الجمعة , 3 يوليو 2020

دبابيس إلّا

لسنا من نخاطبكم من وراء الحجاب !!!

  لولا حق الرأي العام في معرفة الحقيقة وكل الحقيقة. لما سطرت هذه الأسطر لتوضيح مدى خطورة مواقع التواصل الاجتماعي في وطني، خاصة العملاق الأزرق. الأمر أصبح لا يطاق، فالكثير ممن لا تتّفق معه حول موضوع ما أو فكرة ما، تجده لك بالمرصاد، بماذا ؟ بحساب فايسبوكي مجهول، لتفتح  بعقلك باب التكهنات والحسابات والاحتمالات، فقط لتعرف من هو هذا الشخص، ... أكمل القراءة »

* يوم القدس .. عارٌ على أمّةٍ مكلّلةٍ بدماءِ المجدْ ..

زغاريد تشقّ صدى الصمت تعلن عن دم جديد يروي بطهارته تلك الارض المقدسة .. شباب ترقص سواعدها حاملة نعش ذاك الشهيد فاتحة صدورها مسلّمة روحها لمجد الشهادة الخالدة .. منابر حضرت ليعتليها أسياد الخنوع القابعين في زوايا الجبن، مخاطبين بألسنتهم المخنّثة المرتعبة الممتنعة عن نصرة أشلاء اطفالكِ و لكنهم بلا حياء ففي يومك يا قدس يخطبون .. و عن أي ... أكمل القراءة »

“نسرين تومي “.. من جارية إلى ملكة في “سمرقند”

بدأت الفنانة المغربية نسرين تومي تصوير مشاهدها في المسلسل التاريخي الأضخم في شهر رمضان “سمرقند” بأبوظبي، والذي يشارك في بطولته نخبة من نجوم الدراما العربية مثل عابد فهد وأمل بشوشة ويوسف الخال، ومن المقرر عرضه على قنوات تلفزيون أبوظبي. يتولى الأردني إياد الخزوز إخراج المسلسل، وتلعب فيه نسرين دور جارية تقودها طموحاتها وتتغلب على الصعوبات التي تواجهها حتى تصبح ملكة ... أكمل القراءة »

شوقي بغدادي – في جمهورية الخوف ما لم يفعله تيمورلنك

 القدر رجلٌ عابس في بال الكثيرين، هو كذلك حتى في خيال أسعد الناس، إلا أنه يبتسم ساعات ويمنحنا امتيازاتٍ تحفر في روحنا عميقاً لسنين طويلة وتترك الفرح يمضي هناك، نهرٌ لا يعرف النضوب طريقه، معرفتي بالشاعر (لن أضيف ألفاظاً من قبيل عظيم، كبير، رائع وما إلى ذلك، فلفظ شاعر مكتمل وحده دون إضافات) شوقي بغدادي كانت ابتسامةً عريضة من القدر، ... أكمل القراءة »

الإعلاميّة المتألّقة نيرفانا حسن تناشد الرئيس “عبد الفتّاح السيسي ” عبر – إلّا – حاربْ الفساد.. حقّقْ العدل ياريّس

  نيرفانا حسن:” مهمتنا في قناة الحرّة تقديم إعلام حرّ”. الذوق والاناقة عنوانها، الثقافة والخبرة هدفها، الحرفيّة والمقدرة ثباتها في عملها، تؤمن بأن الإعلام يجب أن يكون حرّاً، والحرية لا تأت من العمل الفردي فقط بل من العمل الدؤوب مع فريق عمل ناجح كي يخرج العمل الإعلامي بهيكليّة صحيحة ودقيقة تؤمن للمشاهد ما ينتظره أو يتوقعه من الإعلامية التي تعتمد ... أكمل القراءة »

قيل في تكريم السمّاك وشهاب ويتيم وجرجور وخلف والحلبي

برعاية العلامة السيد علي  فضل الله وفي اجواء الذكرى السنوية لإطلاق وثيقة السلم الاهلي اقام ملتقى الأديان والثقافات للتنمية والحوار حفل تكريم لمجموعة من كبار العاملين في مجال الحوار والتقريب في لبنان، تقديراً لجهودهم العلمية والثقافية وإسهاماتهم في توطيد الحوار وقيم العيش المشترك وذلك في قرية الساحة التراثية بحضور النائب باسم الشاب ممثلا للرئيس تمام سلام والرئيس نبيه بري معاً، ... أكمل القراءة »

“لاء مش أنا اللي أبكي “

  لاشكّ أن الإحساس لدى الإنسان يعرف بأنه نتاج عمق التكوين العاطفي المتصل بالروح المؤثرة في تكوين قدرات العقل على التمييز الدقيق المؤثر في التحسين وهو عبارة عن موجّه لشعور الإنسان يحثّه على الاختيار المتماثل والمتطابق مع ذائقة هذا الفرد وليس ذاك… ومن ضمن ذلك تتكون مجموعة القدرات التي تستطيع أن تفرز كل ما يقع تحت مسمى الجمال الروحي العاطفي ... أكمل القراءة »

د. نوف الغامدي امرأة تختزل قبيلة من النساء

    نوف الغامدي امرأة سعودية استثنائية لم تصنعها الصُدفة، بل دأبت بكل ما لديها من جَلَدٍ واجتهاد لتصبح على ماهي عليه اليوم من تحصيل علميّ ومعرفيّ وأكاديميّ، ساعدها بذلك الرجل الأول والدها فكان دعماً لذكائها وسنداً لجرأتها وحليفاً لطموحاتها وشفيعاً لكبريائها ورافداً لخطواتها الواثقة على دروب النجاح، أحبّت العلم واختارت مجال الاقتصاد كبديل عن ممارسة الطبّ لتصل الرأي العام ... أكمل القراءة »

الشاعر ربيع الأتات «الهايكو» نبضة منعشة عميقة تتذوّق اللحظة الآسرة

من مقدّمة “جنازات الدمى ” بقلم الشاعر : اسكندر حبش من التأثيرات الواضحة والجلية لقصيدة الهايكو في الشعر العربي الراهن والمعاصر، ديوان ربيع الأتات “جنازات الدمى” الذي بين أيدينا، إذ نجد أنه لا يميل إلى كتابة تأثر ما بهذه القصيدة، بل يحاول أن يكتبها، أي أن يجد لها معادلاً عربياً في ثقافتنا الشعرية الراهنة. صحيح أن الشاعر لا يتبع حرفيا ... أكمل القراءة »

افتتان “الهايكو “

لم يمضِ زمن طويل منذ أن تعرّف القارىء العربي إلى شعر “الهايكو” الياباني، مترجمًا إلى العربية، عبر لغات وسيطة، أوروبية تحديدًا. فلغاية اليوم، لا توجد، ربما، ترجمة عن النص الأصلي إلاّ لمامًا (ونذكر في هذا السياق ما قام به الشاعر السوري محمد عضيمة المقيم في اليابان)، على العكس من الأوروبيين الذين ترجموه عن لغته الأم في القرن التاسع عشر. فالغرب، ... أكمل القراءة »